Catatan al-Ajurumiyyah: Macam-Macam Mu'rob
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Kalimah yang mu’rob ada dua macam:
- Mu’rob dengan harakat
- Mu’rab dengan huruf
Mu’rob Dengan Harakat
Kalimah yang mu’rab dengan harakat ada empat macam:
- Isim Mufod
- Jamak Taksir
- Jamak Muannats Salim
- Fi’il Mudlori yang tidak bertemu dengan alif dlomir tatsniyah, dlomir jamak, dan ya muannats mukhotobah
1. Isim Mufrod
- Rofa’: قَالَ زَيْدٌ (Zaid berkata)
- Nashob: رْأَيْتُ زَيْدًا (Aku melihat Zaid)
- Jar: مَرَرْتُ بِزَيْدٍ (Aku bertemu dengan Zaid)
- Jar isim ghoiru munshorif: مَرَرْتُ بِأَحْمَدَ (Aku bertemu dengan Ahmad)
Untuk isim yang ghoiru munshorif (yang tidak bisa menerima tanwin maka) jar-nya dengan fathah.
2. Jamak Taksir
- Rofa’: ذَهَبَ الرِّجَلُ (Para laki-laki itu telah pergi)
- Nashob: اِشْتَرَيْتُ كُتُبًا (Aku membeli beberapa buku)
- Jar: مَرَرْتُ الرِّجَلِ (Aku bertemu dengan para laki-laki itu)
3. Jamak Muannats Salim
- Rofa’: قَالَتِ الْمُسْلِمَاتُ (Para perempuan muslim itu berbicara)
- Nashob: رَأَيْتُ الْمُسْلِمَاتِ (Aku melihat para perempuan muslim itu)
- Jar: مَرَرْتُ بِالْمُسْلِمَاتِ (Aku bertemu dengan para perempuan muslim itu)
4. Fi’il Mudlori yang tidak Bertemu dengan Sesuatu
Sesuatu maksudnya alif dlomir tatsniyah, dlomir jamak, dan ya muannats mukhotobah.
- Rofa’: يَذْهَبُ زَيْدٌ (Zaid sedang pergi)
- Nashob: لَنْ يَذْهَبَ زَيْدٌ (Zaid tidak akan pergi)
- Jazem: لَمْ يَذْهَبْ زَيْدٌ (Zaid belum pergi)
Untuk fi’il mudlori yang mu’tal maka jazemnya dengan membuang huruf ‘ilat.
- لَمْ يَدعُ asalnya يَدعُوْ
- لَمْ يَخْشَ asalnya يَخْشَى
- لَمْ يَرْمِ asalnya يَرْمِى
Mu’rab Dengan Huruf
Kalimah yang mu’rab dengan huruf ada 4 macam:
- Isim Tatsniyah
- jamak Mudzakar Salim
- Asmaul Khomsah
- Af’aalul Khomsah
1. Isim Tatsniyah
- Rofa’, mu’rab dengan alif: جَاءَ رَجُلَانِ (Dua laki-laki telah datang)
- Nashob, mu’rab dengan ya: رَأَيْتُ رَجُلَيْنِ (Aku melihat dua laki-laki)
- Jar, mu’rab dengan ya: مَرَرْتُ بِرَجُلَيْنِ (Aku bertemu dengan dua laki-laki)
2. Jamak Mudzakar Salim
- Rofa’, murab dengan wawu: جَاءَ الْمُسْلِمُوْنَ (Para laki-laki muslim itu telah datang)
- Nashob, mu’rab dengan ya: رَأَيْتُ الْمُسْلِمِيْنَ (Aku melihat para laki-laki muslim itu)
- Jar, mu’rab dengan ya: مَرَرْتُ بِالْمُسْلِمِيْنَ (Aku bertemu dengan para laki-laki muslim itu)
3. Asmaul Khomsah
- Rofa’, mu’rab dengan wawu: جَاءَ أَبُوْكَ (Bapakmu telah datang)
- Nashob, mu’rab dengan alif: رَأَيْتُ أَبَاكَ (Aku melihat bapakmu)
- Jar, mu’rab dengan ya: مَرَرْتُ بِأَبَيْكَ (Aku bertemu dengan bapakmu)
4. Af’aalul Khomsah
- Rofa’, mu’rab dengan huruf nun: يَفْعَلَانِ، تَفْعَلَانِ، يَفْعَلُوْنَ، تَفْعَلُوْنَ، تَفْعَلِيْنَ
- Nashob, mu’rab dengan membuang nun: لَنْ يَفْعَلَا، لَنْ تَفْعَلَا، لَنْ يَفْعَلُوْا، لَنْ تَفْعَلُوْا، لَنْ تَفْعَلِي
- Jazem, mu’rab dengan membuang nun: لَمْ يَفْعَلَا، لَمْ تَفْعَلَا، لَمْ يَفْعَلُوْا، لَمْ تَفْعَلُوْا، لَمْ تَفْعَلِي